ما اللغة التي تعتبرها الأكثر جمالًا أو صعوبة في الترجمة؟ ولماذا؟
هل واجهت من قبل صعوبة في ترجمة نص بنفسك؟ وما السبب في رأيك؟
ما افضل ادوات يستخدمها المترجم؟
ما أبرز التحديات التي يواجهها المترجم عند نقل النصوص الأدبية من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية مع الحفاظ على جمال الأسلوب ودقة المعنى؟
لماذا لا تستطيع الترجمة الآلية أن تحل محل الترجمة البشرية بشكل كامل؟
كيف يمكن للمترجم المحترف تحسين جودة الترجمة وضمان دقة المحتوى مع الحفاظ على أسلوب النص الأصلي؟
ما افضل الطرق لجذب عملاء في الترجمة ؟
حاليا في زمننا هل الترجمة بطريقة يدوية تقليدية اجود و أتقن ام الترجمة بالدكاء الاصطناعي؟
مرحبًا، أنا محمد، كاتب ومترجم ومدقّق لغوي. لاحظت مؤخرًا أن خدماتي لا تظهر كثيرًا للناس، ولا أحصل على طلبات أو مبيعات كما كنت أتوقع. لا أعلم إن كانت المشكلة في جودة خدماتي نفسها، أم أن السبب يعود إلى قلّة الاهتمام بمجال الترجمة والكتابة في ظل انتشار الذكاء الاصطناعي.
وإن لم تكن هناك مشكلة فعلية في خدماتي، فهل من أحد لديه طريقة فعّالة يمكنني من خلالها الترويج الجيد لخدماتي ومنتجاتي، وجذب العملاء بشكل أفضل؟
وإن لم تكن هناك مشكلة فعلية في خدماتي، فهل من أحد لديه طريقة فعّالة يمكنني من خلالها الترويج الجيد لخدماتي ومنتجاتي، وجذب العملاء بشكل أفضل؟
الأكثر رواجاً
آخر المشاريع والمسابقات والمزادات
انشاء حساب على متجر جوجل بلاى ورفع تطبيقى عليه
8 عروض
$50 - $100
انشاء حساب جوجل كونسول مطور ورفع تطبيقى عليه لكن فى أقرب وقت ممكن...
أفضل المساهمين
العربية
English
زائر فى كاف